84 Al-Insjiqaaq

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ


إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

084.001 Itha alssamao inshaqqat

1. Wanneer de hemel vaneen splijt.

 


وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

084.002 Waathinat lirabbiha wahuqqat

2. En zijn Heer gehoorzaamt zoals het hem betaamt.

 


وَإِذَا الأرْضُ مُدَّتْ

084.003 Wa-itha al-ardu muddat

3. En wanneer de aarde wordt uitgespreid.

 


وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

084.004 Waalqat ma feeha watakhallat

4. En alles zal uitwerpen wat in haar is, en leeg wordt.

 


وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

084.005 Waathinat lirabbiha wahuqqat

5. En gehoorzaamt aan haar Heer, zoals het haar betaamt.

 


يَا أَيُّهَا الإنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلاقِيهِ

084.006 Ya ayyuha al-insanu innaka kadihun ila rabbika kadhan famulaqeehi

6. (Zal worden gezegd) "O mens, u moet ijverig naar uw Heer streven, dan zult u Hem ontmoeten."

 


فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

084.007 Faama man ootiya kitabahu biyameenihi

7. Wat hem betreft, wie het boek in zijn rechter hand wordt gegeven,

 


فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

084.008 Fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran

8. Hij zal waarlijk een gemakkelijke rekening krijgen,

 


وَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا

084.009 Wayanqalibu ila ahlihi masrooran

9. En zal tot de zijnen in vreugde terugkeren.

 


وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

084.010 Waamma man ootiya kitabahu waraa thahrihi

10. Maar hij, wie het boek achter zijn rug wordt gegeven,

 


فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

084.011 Fasawfa yadAAoo thubooran

11. Hij zal vernietiging wensen

 


وَيَصْلَى سَعِيرًا

084.012 Wayasla saAAeeran

12. En een laaiend Vuur ingaan.

 


إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

084.013 Innahu kana fee ahlihi masrooran

13. Voorzeker, hij was bij de zijnen gelukkig,

 


إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ

084.014 Innahu thanna an lan yahoora

14. En dacht inderdaad dat hij nooit zou terugkeren.

 


بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

084.015 Bala inna rabbahu kana bihi baseeran

15. Ja! Voorzeker, zijn Heer kent hem goed.

 


َلا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

084.016 Fala oqsimu bialshshafaqi

16. Ja, Ik roep de avondschemering tot getuige.

 


وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

084.017 Waallayli wama wasaqa

17. En de nacht en wat deze omsluiert,

 


وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

084.018 Waalqamari itha ittasaqa

18. En de maan als zij vol wordt,

 


لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

084.019 Latarkabunna tabaqan AAan tabaqin

19. Dat u zeker van de ene toestand naar de andere overgaat.

 


فَمَا لَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ

084.020 Fama lahum la yu/minoona

20. Maar, wat scheelt hen, dat zij niet geloven?

 


وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لا يَسْجُدُونَ

084.021 Wa-itha quri-a AAalayhimu alqur-anu la yasjudoona

21. En wanneer de Koran aan hun wordt voorgedragen, werpen zij zich niet ter aarde neer,

 


بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ

084.022 Bali allatheena kafaroo yukaththiboona

22. Integendeel, de ongelovigen loochenen (deze).

 


وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

084.023 WaAllahu aAAlamu bima yooAAoona

23. MaarAllah weet het beste wat zij denken.

 


فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

084.024 Fabashshirhum biAAathabin aleemin

24. Kondig hun hiervoor dus een pijnlijke straf aan.

 


إِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

084.025 Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum ajrun ghayru mamnoonin

25. Maar voor de gelovigen die goede werken doen, is een oneindige beloning.

 


www.kuran.nl